1000+ English Idioms with Telugu Meanings & Deep Origins | Part 3 (C) | Alphabetical Order
| Idiom / Proverb | Equivalent Telugu Proverb | Full Explanation (Why these words? - English & Telugu) | Example & Translation |
| Call it a day | ఇక ఈ రోజుకి చాలు / పని ముగించడం | Eng: In the 1800s, it was originally "call it a half-day," used when a worker left before finishing. Now, it simply means you've done enough work and are stopping for the night. Tel: ఒక పనిని ఆ రోజుకు ఆపేయడం. 1800 కాలంలో పని మధ్యలో ఆపేసేటప్పుడు ఈ మాట వాడేవారు. ఇప్పుడు పని పూర్తయినా లేదా అలసిపోయినా ఆ రోజుకి సెలవు తీసుకోవడాన్ని ఇలా అంటారు. | Ex: We’ve been discussing this for hours; let’s call it a day. Tr: మనం గంటల తరబడి దీని గురించి చర్చిస్తున్నాం; ఇక ఈ రోజుకి ఆపేద్దాం. |
| Caught red-handed | రెడ్ హ్యాండెడ్గా | Eng: This comes from old laws about butchering someone else's animal. If you were caught with the animal's blood (red) still on your hands, your guilt was obvious. It means caught in the act. Tel: ఒక వ్యక్తి తప్పు చేస్తూ నేరుగా పట్టుబడటం. ఒకప్పుడు వేరే వాళ్ల జంతువును చంపినప్పుడు చేతులు రక్తం (ఎరుపు) తో ఉంటే వాడు దొంగ అని సాక్ష్యం. అలా ఈ పదం పుట్టింది. | Ex: He was caught red-handed while trying to steal the laptop. Tr: అతను ల్యాప్టాప్ దొంగిలిస్తుండగా రెడ్ హ్యాండెడ్గా పట్టుబడ్డాడు. |
| Chew the fat | ముచ్చట్లు చెప్పుకోవడం / కబుర్లుx` | Eng: Historically, sailors or farmers would chew on hard pieces of salted pork fat while talking. It was a long, slow process, just like a long, casual conversation. Tel: పాత కాలంలో నావికులు లేదా రైతులు ఉప్పు వేసిన కొవ్వు ముక్కలను నములుతూ కబుర్లు చెప్పుకునేవారు. అది చాలా సమయం పట్టేది, అందుకే ఖాళీగా కబుర్లు చెప్పుకోవడాన్ని ఇలా అంటారు. | Ex: We sat in the park and chewed the fat for an hour. Tr: మేము పార్కులో కూర్చుని ఒక గంట సేపు కబుర్లు చెప్పుకున్నాము. |
| Cold feet | భయమేసి వెనకడుగు వేయడం | Eng: This expression likely comes from a story where a gambler lost all his money and had "cold feet" (meaning he couldn't stay to play anymore). Now it means losing courage at the last minute. Tel: ఏదైనా ముఖ్యమైన పని చేసే ముందు చివరి నిమిషంలో భయపడటం లేదా వెనకడుగు వేయడం. | Ex: The groom got cold feet just before the wedding ceremony. Tr: పెళ్లి సమయానికి సరిగ్గా పెళ్లికొడుకు భయమేసి వెనకడుగు వేశాడు. |
| Cost an arm and a leg | తడిసి మోపెడవ్వడం | Eng: After wars, many soldiers returned missing limbs. Losing an arm or a leg is a huge price to pay. It metaphorically describes something that is incredibly expensive. Tel: ఏదైనా వస్తువు చాలా ఖరీదైనదని చెప్పడానికి దీన్ని వాడతారు. మనిషికి చేయి, కాలు ఎంత ముఖ్యమో.. అంత భారీ ధర చెల్లించాల్సి వచ్చిందని దీని అర్థం. | Ex: Buying a house in the city center costs an arm and a leg. Tr: సిటీ మధ్యలో ఇల్లు కొనాలంటే తడిసి మోపెడవుతుంది |
| Crocodile tears | మొసలి కన్నీరు | Eng: There was an ancient myth that crocodiles would moan and cry to lure their prey or cry while eating them. It means to show fake or insincere sadness. Tel: మొసళ్లు తమ ఆహారాన్ని తినేటప్పుడు కన్నీళ్లు కారుస్తాయని ఒక నమ్మకం. అంటే లోపల బాధ లేకపోయినా బయటకు ఏడుస్తున్నట్లు నటించడం (దొంగ ఏడుపు). | Ex: He shed crocodile tears over his rival's failure. Tr: తన ప్రత్యర్థి ఓడిపోయినందుకు అతను మొసలి కన్నీరు కార్చాడు. |
| Cry over spilled milk | చేతులు కాలిన తర్వాత ఆకులు పట్టుకోవడం | Eng: Once milk is spilled, it cannot be gathered back. It’s a waste of time to be sad about it. It means don't worry about past mistakes that cannot be fixed. Tel: పాలు కింద పడిపోయాక తిరిగి తీయలేము. అలాగే జరిగిపోయిన నష్టం గురించి ఇప్పుడు బాధపడి ఏ ప్రయోజనం లేదని దీని అర్థం. | Ex: I lost the match, but there's no use crying over spilled milk. Tr: నేను మ్యాచ్ ఓడిపోయాను, కానీ జరిగిపోయిన దాని గురించి ఇప్పుడు బాధపడి లాభం లేదు. |
| Curiosity killed the cat | అతి కుతూహలం ప్రమాదకరం | Eng: Cats are naturally curious and often find themselves in dangerous spots. This warns people not to interfere in things that don't concern them. Tel: పిల్లులు ప్రతి విషయాన్ని పరిశీలించాలనే కుతూహలంతో ప్రమాదాల్లో పడతాయి. అలాగే మనం కూడా అవసరం లేని విషయాల్లో అతిగా తలదూరిస్తే కష్టాలు వస్తాయని హెచ్చరిక. | Ex: Don't ask too many personal questions; curiosity killed the cat. Tr: మరీ ఎక్కువ పర్సనల్ ప్రశ్నలు అడగకు; అతి కుతూహలం ప్రమాదకరం. |
| Cut to the chase | సోది ఆపి అసలు విషయం చెప్పు | Eng: In early silent films, the most exciting part was the "chase scene." People wanted the boring drama to end and the "chase" to start. It means get to the point. Tel: పాత సినిమాల్లో బోర్ కొట్టే సీన్లు ఆపి, ఎప్పుడు ఫైటింగ్ లేదా ఛేజింగ్ సీన్లు వస్తాయా అని చూసేవారు. అంటే అనవసరమైన సోది ఆపి అసలు విషయానికి రమ్మని అర్థం. | Ex: We don't have much time, so please cut to the chase. Tr: మనకు ఎక్కువ సమయం లేదు, కాబట్టి సోది ఆపి అసలు విషయం చెప్పు. |
| Cut corners | అడ్డదారి తొక్కడం / నాణ్యత తగ్గించడం | Eng: Instead of walking all the way around a square corner, you cut across the grass to save time. In business, it means doing something poorly or skipping rules to save money. Tel: ఒక దారిలో మూల వరకు వెళ్లకుండా మధ్యలో షార్ట్ కట్ తీసుకోవడం. పనిలో నాణ్యత తగ్గించి, అడ్డదారులు తొక్కి డబ్బు ఆదా చేయడాన్ని ఇలా అంటారు. | Ex: The builder cut corners on the house, and now the walls are cracking. Tr: బిల్డర్ సరిగ్గా కట్టకుండా అడ్డదారులు తొక్కాడు, అందుకే ఇప్పుడు గోడలు బీటలు వారుతున్నాయి. |

0 Comments