50 Most Used English Idioms Starting with “J”. 25 General Spoken Idioms, 25 Professional / Advanced Idioms.
English Idioms Starting with “P”
1. General Spoken Idioms (వాడుక భాషలో)
| S.No | Idiom | Equivalent Telugu Proverb & Meaning (సామెత - అర్థం) | Explanation (How it started & what it means) | Example (English & Telugu Translation) |
| 1 | Paint the town red | సామెత: రచ్చ రంబోలా చేయడం అర్థం: విపరీతంగా వేడుక చేసుకోవడం | Explanation: From an 1837 incident where a rowdy Marquis and his friends literally painted doors and windows red in a town. Now it means celebrating wildly. వివరణ: బయటకు వెళ్లి స్నేహితులతో కలిసి అట్టహాసంగా, సందడిగా ఎంజాయ్ చేయడం. | Eng: We won the deal; let's paint the town red! Tel: మనకు డీల్ దక్కింది; పదండి రచ్చ రంబోలా చేద్దాం! |
| 2 | Pass the buck | సామెత: పక్కవాడి మీదకు నెట్టేయడం అర్థం: బాధ్యత నుండి తప్పించుకోవడం | Explanation: From poker. A knife with a "buckhorn" handle was passed to the next dealer. If you didn't want to deal, you passed the buck. వివరణ: తన తప్పును లేదా బాధ్యతను వేరొకరి మీదకు తోసేయడం. | Eng: Don't pass the buck; it was your mistake. Tel: బాధ్యత నుండి తప్పించుకోకు; అది నీ పొరపాటే. |
| 3 | Pay through the nose | సామెత: చుక్కలు చూడటం అర్థం: విపరీతమైన ధర చెల్లించడం | Explanation: From 9th-century Danish taxes where those who didn't pay had their noses slit. It means paying an unfairly high price. వివరణ: ఒక చిన్న వస్తువుకైనా సరే చాలా ఎక్కువ డబ్బు చెల్లించాల్సి రావడం. | Eng: I had to pay through the nose for this hotel. Tel: ఈ హోటల్ కోసం నేను చుక్కలు చూసేంత ధర చెల్లించాల్సి వచ్చింది. |
| 4 | Penny for your thoughts | సామెత: ఏం ఆలోచిస్తున్నావు? అర్థం: మనసులో ఏముందో అడగడం | Explanation: A polite way to ask someone what they are thinking when they have been quiet for a while. వివరణ: ఎవరైనా దీర్ఘంగా ఆలోచిస్తున్నప్పుడు, వారి ఆలోచనలను పంచుకోమని అడిగే పద్ధతి. | Eng: You look quiet. A penny for your thoughts? Tel: నువ్వు చాలా నిశ్శబ్దంగా ఉన్నావు. ఏం ఆలోచిస్తున్నావు? |
| 5 | Piece of cake | సామెత: అరటిపండు వొలిచి పెట్టినట్టు అర్థం: అత్యంత సులభమైన పని | Explanation: In the 19th century, cakes were given as prizes in easy competitions. It means a task that requires very little effort. వివరణ: ఏమాత్రం కష్టం లేకుండా చిటికెలో చేసేయగలిగే పని. | Eng: This exam was a piece of cake. Tel: ఈ పరీక్ష అరటిపండు వొలిచి పెట్టినట్టు చాలా సులభంగా ఉంది. |
| 6 | Play it by ear | సామెత: సందర్భాన్ని బట్టి వెళ్లడం అర్థం: ముందస్తు ప్లాన్ లేకుండా చేయడం | Explanation: From musicians who play a song by hearing it rather than reading notes. Improvising as you go. వివరణ: ముందుగా ప్లాన్ చేసుకోకుండా, అప్పటి పరిస్థితిని బట్టి నిర్ణయాలు తీసుకోవడం. | Eng: I don't have a plan; I'll just play it by ear. Tel: నా దగ్గర ప్లాన్ లేదు; అప్పటికప్పుడు ఆలోచించి చేస్తాను. |
| 7 | Pull someone’s leg | సామెత: ఆటపట్టించడం / వెటకారం చేయడం అర్థం: తమాషాగా అబద్ధం చెప్పడం | Explanation: From street thieves who would literally trip people (pull their legs) to rob them. Now it's a friendly joke. వివరణ: ఎదుటివారిని నమ్మించి సరదాగా ఏడిపించడం లేదా జోక్ చేయడం. | Eng: Are you serious? Or are you pulling my leg? Tel: నువ్వు సీరియస్గా చెబుతున్నావా? లేక నన్ను ఆటపట్టిస్తున్నావా? |
| 8 | Put all your eggs in one basket | సామెత: ఉన్నదంతా ఒకే కుండలో పెట్టకు అర్థం: ఒకే ప్లాన్ మీద మొత్తం రిస్క్ చేయడం | Explanation: If you carry all eggs in one basket and drop it, all are broken. Don't put all your money in one stock. వివరణ: నీ దగ్గర ఉన్న వనరులన్నీ ఒకే చోట పెడితే, అది మునిగితే మొత్తం పోతుంది. | Eng: Diversify your trading; don't put all your eggs in one basket. Tel: నీ ట్రేడింగ్ను విడదీయి; ఉన్నదంతా ఒకే దాని మీద రిస్క్ చేయకు. |
| 9 | Put your foot down | సామెత: ఖరాఖండిగా చెప్పడం అర్థం: గట్టిగా వ్యతిరేకించడం లేదా శాసించడం | Explanation: Imaging stamping your foot on the ground to show authority. Being firm about a decision. వివరణ: ఇక చాలు అని ఒక విషయాన్ని గట్టిగా నిలిపివేయడం లేదా తన నిర్ణయానికి కట్టుబడి ఉండటం. | Eng: I had to put my foot down and say no to more expenses. Tel: ఖర్చులు పెరిగిపోతుంటే నేను ఖరాఖండిగా వద్దని చెప్పేశాను. |
| 10 | Pushing daisies | సామెత: మట్టిలో కలిసిపోవడం అర్థం: చనిపోయి సమాధిలో ఉండటం | Explanation: A humorous way to say someone is dead and buried, and flowers (daisies) are growing over them. వివరణ: కాలం చేయడం లేదా మరణించడం అని అర్థం. | Eng: I'll be pushing daisies by the time this is finished. Tel: ఇది పూర్తయ్యేసరికి నేను మట్టిలో కలిసిపోతానేమో (చాలా కాలం పడుతుందని అర్థం). |
| 11 | Packed like sardines | సామెత: కిక్కిరిసిపోవడం అర్థం: ఇరుకుగా నిండిపోవడం | Explanation: Sardine fish are packed very tightly in small tin cans. It describes a very crowded place. వివరణ: జనాలు అస్సలు కదలడానికి చోటు లేనంతగా దగ్గర దగ్గరగా ఉండటం. | Eng: The train was packed like sardines. Tel: ట్రైన్ జనాలతో కిక్కిరిసిపోయింది (చేపల బుట్టలా ఉంది). |
| 12 | Par for the course | సామెత: మామూలేగా / ఆనవాయితీ అర్థం: ఆశ్చర్యం లేని సాధారణ విషయం | Explanation: From golf. "Par" is the normal number of hits needed. It means something is typical and expected. వివరణ: ఏదైనా ఒక సమస్య లేదా సంఘటన జరగడం అది మామూలే కదా అని అర్థం. | Eng: Another delay? That's par for the course here. Tel: మళ్ళీ లేటా? ఇక్కడ ఇది మామూలేగా. |
| 13 | Pick someone’s brain | సామెత: మెదడుకు మేత పెట్టడం / సలహా అడగడం అర్థం: ఒకరి అనుభవం నుండి విషయాలు తెలుసుకోవడం | Explanation: "Picking" ideas out of someone's head. Asking an expert for their advice or knowledge. వివరణ: ఒక విషయంలో ప్రావీణ్యం ఉన్నవారిని అడిగి మరిన్ని వివరాలు తెలుసుకోవడం. | Eng: Can I pick your brain about options trading? Tel: ఆప్షన్స్ ట్రేడింగ్ గురించి నీ దగ్గర కొన్ని సలహాలు తీసుకోవచ్చా? |
| 14 | Pop the question | సామెత: మనసులో మాట చెప్పడం అర్థం: పెళ్లి ప్రపోజల్ చేయడం | Explanation: The "question" is "Will you marry me?". "Popping" it means asking it suddenly. వివరణ: తన ప్రేమను వ్యక్తపరిచి పెళ్లి చేసుకుంటావా అని అడగడం. | Eng: He finally popped the question last night. Tel: అతను నిన్న రాత్రి చివరకు ఆమెకు ప్రపోజ్ చేశాడు. |
| 15 | Pull yourself together | సామెత: నిబ్బరం తెచ్చుకో అర్థం: మనసును అదుపులో ఉంచుకోవడం | Explanation: Imaging your emotions are in pieces. "Pulling" them back together to stay calm and rational. వివరణ: ఏడుపు లేదా ఆందోళన పక్కన పెట్టి ధైర్యం తెచ్చుకోవడం. | Eng: Pull yourself together and finish the work. Tel: కాస్త నిబ్బరం తెచ్చుకుని పని పూర్తి చేయి. |
| 16 | Point blank | సామెత: ముఖం మీదే చెప్పడం / సూటిగా అర్థం: ఏమాత్రం తడుముకోకుండా | Explanation: From archery or shooting. A shot taken from very close range. It means being direct and blunt. వివరణ: ఏమాత్రం మొహమాటం లేకుండా నిజాన్ని సూటిగా చెప్పేయడం. | Eng: He told me point blank that he won't help. Tel: తను సాయం చేయనని నా ముఖం మీదే సూటిగా చెప్పేశాడు. |
| 17 | Play with fire | సామెత: నిప్పుతో చెలగాటం అర్థం: ప్రమాదకరమైన పనులు చేయడం | Explanation: If you play with fire, you will eventually get burned. Taking unnecessary and dangerous risks. వివరణ: అనవసరంగా రిస్క్ తీసుకుని సమస్యలు కొనితెచ్చుకోవడం. | Eng: Investing without knowledge is playing with fire. Tel: అవగాహన లేకుండా పెట్టుబడి పెట్టడం నిప్పుతో చెలగాటం ఆడినట్టే. |
| 18 | Push the envelope | సామెత: హద్దులు దాటి ప్రయత్నించడం అర్థం: కొత్త రికార్డులు సృష్టించడం | Explanation: From aviation. "Envelope" refers to the limits of a plane's performance. Pushing it means testing new limits. వివరణ: సాధారణ పద్ధతులకు భిన్నంగా ఇంకా ఏదో గొప్పగా సాధించాలని ప్రయత్నించడం. | Eng: Our tech team is always pushing the envelope. Tel: మా టెక్ టీమ్ ఎప్పుడూ కొత్త ఆవిష్కరణల కోసం ప్రయత్నిస్తూనే ఉంటుంది. |
| 19 | Put two and two together | సామెత: ముడి పెట్టడం అర్థం: ఆధారాలను బట్టి నిజాన్ని గ్రహించడం | Explanation: Like a simple math problem. If you see two facts, you can easily conclude the truth (four). వివరణ: జరిగిన సంఘటనలను బట్టి అసలు విషయం ఏంటో కనిపెట్టడం. | Eng: I put two and two together and realized they were lying. Tel: ఆధారాలన్నీ చూశాక వాళ్లు అబద్ధం చెబుతున్నారని నాకు అర్థమైంది. |
| 20 | Pale in comparison | సామెత: దిగదుడుపు అర్థం: వేరే దాని ముందు వెలవెలబోవడం | Explanation: A dim light looks "pale" when next to a bright sun. Something seems less important when compared to something better. వివరణ: ఒక గొప్ప వస్తువు లేదా మనిషి ముందు మిగిలినవి చాలా తక్కువగా అనిపించడం. | Eng: My old car pales in comparison to your new one. Tel: నీ కొత్త కారు ముందు నా పాత కారు ఎందుకూ పనికిరాదు (వెలవెలబోతుంది). |
| 21 | Pay the piper | సామెత: చేసిన దానికి మూల్యం చెల్లించుకోవడం అర్థం: తప్పుకు ఫలితం అనుభవించడం | Explanation: From "The Pied Piper of Hamelin." If you hire someone to play music, you must pay them. Accept the consequences. వివరణ: మనం చేసిన పనులకు లేదా తీసుకున్న నిర్ణయాలకు వచ్చే కష్టాలను అనుభవించడం. | Eng: You spent all your money; now you must pay the piper. Tel: డబ్బులన్నీ ఖర్చు చేశావు; ఇప్పుడు ఆ కష్టాలు అనుభవించక తప్పదు. |
| 22 | Pour your heart out | సామెత: మనసు విప్పి మాట్లాడటం అర్థం: భావాలను పంచుకోవడం | Explanation: "Pouring" your emotions like water from a jar. Sharing your deepest secrets or sadness. వివరణ: ఏదీ దాచుకోకుండా తన కష్టాలను లేదా ప్రేమని ఒకరితో పూర్తిగా చెప్పడం. | Eng: She poured her heart out to her friend. Tel: ఆమె తన మనసులోని బాధనంతా స్నేహితురాలితో పంచుకుంది. |
| 23 | Poke your nose into | సామెత: ముక్కు దూర్చడం అర్థం: ఇతరుల విషయాల్లో జోక్యం చేసుకోవడం | Explanation: Imaging literally sticking your nose into someone else's private business. Interfering where not wanted. వివరణ: మనకు సంబంధం లేని పక్కవాళ్ల విషయాల్లో అనవసరంగా ఆరా తీయడం. | Eng: Don't poke your nose into my personal life. Tel: నా వ్యక్తిగత విషయాల్లో నువ్వు ముక్కు దూర్చకు. |
| 24 | Practice makes perfect | సామెత: సాధనమున పనులు సమకూరు ధరలోన అర్థం: నిరంతర కృషితో విజయం దక్కుతుంది | Explanation: Repeating a skill many times is the only way to become a master at it. వివరణ: ఏ పనైనా పదే పదే చేయడం వల్ల అందులో నైపుణ్యం సాధించవచ్చు. | Eng: Keep practicing Telugu grammar; practice makes perfect. Tel: తెలుగు వ్యాకరణం సాధన చేస్తూ ఉండు; నిరంతర కృషితోనే నైపుణ్యం వస్తుంది. |
| 25 | Put your money where your mouth is | సామెత: మాటలు కాకుండా చేతల్లో చూపించు అర్థం: నీ మాటలకు విలువ ఇచ్చి పని చేయి | Explanation: Don't just talk or brag; invest your money or effort to prove you are serious. వివరణ: ఉత్త ప్రగల్భాలు పలకకుండా, నిజంగా నీకు నమ్మకం ఉంటే ఆ పని చేసి చూపించు అని అర్థం. | Eng: If you think the stock will rise, put your money where your mouth is. Tel: ఆ స్టాక్ పెరుగుతుందని నీకు నమ్మకం ఉంటే, మాటలు ఆపి పెట్టుబడి పెట్టు. |
2. Professional / Newspaper / Article Idioms (వృత్తిపరమైనవి)
| S.No | Idiom | Equivalent Telugu Proverb & Meaning (సామెత - అర్థం) | Explanation (How it started & what it means) | Example (English & Telugu Translation) |
| 1 | Play hardball | సామెత: కఠినంగా వ్యవహరించడం అర్థం: రాజీ లేకుండా పోరాడటం | Explanation: From baseball (hardball) vs. softball. It means using tough and aggressive tactics to win a negotiation. వివరణ: రాజీ పడకుండా తన పంతం నెగ్గించుకోవడానికి చాలా కఠినంగా ఉండటం. | Eng: Our competitors are starting to play hardball. Tel: మన ప్రత్యర్థులు ఇప్పుడు చాలా కఠినమైన ఎత్తుగడలు వేస్తున్నారు. |
| 2 | Prime mover | సామెత: ప్రధాన కారకుడు అర్థం: ఒక మార్పుకు మూలమైన వ్యక్తి | Explanation: The person or machine that provides the main power or energy for an entire project. వివరణ: ఏదైనా ఒక పెద్ద కార్యక్రమం వెనుక ఉండి నడిపించే ప్రధాన శక్తి. | Eng: Shekhar was the prime mover behind the new branch. Tel: కొత్త బ్రాంచ్ ఏర్పాటులో శేఖర్ గారే ప్రధాన కారకుడు. |
| 3 | Public eye | సామెత: అందరి దృష్టిలో అర్థం: ప్రజల నిఘాలో ఉండటం | Explanation: Being in a position where the general public is constantly watching and judging your actions. వివరణ: సెలబ్రిటీలు లేదా నాయకులు ఎప్పుడూ ప్రజల పర్యవేక్షణలో ఉండటం. | Eng: Politicians live their lives in the public eye. Tel: రాజకీయ నాయకుల జీవితం ఎప్పుడూ ప్రజల నిఘాలోనే ఉంటుంది. |
| 4 | Pull the plug | సామెత: నిలిపివేయడం / స్వస్తి పలకడం అర్థం: ఒక ప్రాజెక్టును ఆపేయడం | Explanation: From pulling a medical life-support plug or a machine's power cord. Stopping support or funding. వివరణ: లాభం రావడం లేదు లేదా సమస్యలు ఉన్నాయని ఒక పనిని మధ్యలో ఆపేయడం. | Eng: The bank decided to pull the plug on the failing project. Tel: నష్టాల్లో ఉన్న ఆ ప్రాజెక్టును నిలిపివేయాలని బ్యాంకు నిర్ణయించింది. |
| 5 | Pivotal moment | సామెత: కీలక ఘట్టం అర్థం: మలుపు తిప్పే క్షణం | Explanation: A "pivot" is a central point on which something turns. A moment that changes the future completely. వివరణ: పరిస్థితిని మొత్తం మార్చేసే అత్యంత ముఖ్యమైన సమయం. | Eng: This merger is a pivotal moment for our company. Tel: ఈ విలీనం మన కంపెనీకి ఒక కీలక మలుపు. |
| 6 | Push forward | సామెత: ముందుకు సాగడం అర్థం: పట్టుదలతో కొనసాగడం | Explanation: Continuing to make progress even when things are difficult or people are opposing you. వివరణ: ఆటంకాలు ఎదురైనా వెనక్కి తగ్గకుండా పనిని పూర్తి చేయడం. | Eng: Despite the losses, we must push forward. Tel: నష్టాలు వచ్చినా మనం పట్టుదలతో ముందుకు సాగాలి. |
| 7 | Power play | సామెత: ఆధిపత్య పోరు అర్థం: అధికారాన్ని ప్రదర్శించడం | Explanation: A strategic move intended to show strength and gain control over a situation or person. వివరణ: తన బలాన్ని నిరూపించుకోవడానికి లేదా ఇతరులను అదుపు చేయడానికి చేసే ప్రయత్నం. | Eng: The CEO's decision was a clear power play. Tel: సీఈఓ తీసుకున్న నిర్ణయం ఆయన ఆధిపత్యాన్ని చాటుకోవడానికే. |
| 8 | Profit margin | సామెత: లాభాల శాతం అర్థం: ఖర్చులు పోను మిగిలే లాభం | Explanation: The difference between the cost of making something and the price it is sold for. Financial health index. వివరణ: ఒక వ్యాపారంలో ఖర్చులన్నీ పోను మనకు మిగిలే అసలైన ఆదాయం. | Eng: Our profit margin has increased this quarter. Tel: ఈ త్రైమాసికంలో మా లాభాల శాతం పెరిగింది. |
| 9 | Policy shift | సామెత: విధాన మార్పు అర్థం: నిబంధనల్లో పెద్ద మార్పు | Explanation: A significant change in the rules or strategy of a government or organization. వివరణ: అప్పటివరకు ఉన్న పద్ధతులను మార్చి కొత్త నిబంధనలు తీసుకురావడం. | Eng: There has been a major policy shift in interest rates. Tel: వడ్డీ రేట్ల విధానంలో పెద్ద మార్పు చోటుచేసుకుంది. |
| 10 | Pressure cooker environment | సామెత: ఉక్కిరిబిక్కిరి చేసే పరిస్థితి అర్థం: విపరీతమైన ఒత్తిడి ఉన్న ప్రదేశం | Explanation: Like a pressure cooker that builds up steam. A workplace where expectations and stress are very high. వివరణ: పని ఎక్కువగా ఉండి, ఏ క్షణంలో ఏం జరుగుతుందో తెలియని టెన్షన్ ఉన్న ఆఫీసు. | Eng: Investment banking is often a pressure cooker environment. Tel: ఇన్వెస్ట్మెంట్ బ్యాంకింగ్ అనేది విపరీతమైన ఒత్తిడితో కూడిన రంగం. |
| 11 | Put on the map | సామెత: గుర్తింపు తీసుకురావడం అర్థం: ప్రాచుర్యం కల్పించడం | Explanation: Making a small or unknown place/person famous so that people now recognize them (put them on a map). వివరణ: తన ప్రతిభ ద్వారా ఒక ప్రాంతానికి లేదా సంస్థకు మంచి పేరు తీసుకురావడం. | Eng: This victory put our small town on the map. Tel: ఈ గెలుపు మా చిన్న ఊరికి ప్రపంచవ్యాప్త గుర్తింపు తెచ్చింది. |
| 12 | Prove one’s mettle | సామెత: తన సత్తా నిరూపించుకోవడం అర్థం: సామర్థ్యాన్ని ప్రదర్శించడం | Explanation: "Mettle" refers to a person's spirit or courage. Proving you can handle difficult situations. వివరణ: కష్టాలు వచ్చినప్పుడు ధైర్యంగా నిలబడి తనేంటో నిరూపించుకోవడం. | Eng: This crisis is a chance to prove your mettle. Tel: ఈ కష్టకాలం నీ సత్తా ఏంటో నిరూపించుకోవడానికి ఒక అవకాశం. |
| 13 | Political hot potato | సామెత: నిప్పులాంటి సమస్య అర్థం: ఎవరూ ముట్టుకోని వివాదాస్పద అంశం | Explanation: Like a potato straight out of the fire—too hot to hold. An issue that no one wants to handle because it's risky. వివరణ: అందరికీ తెలిసినా, గొడవ అవుతుందని ఎవరూ మాట్లాడటానికి ఇష్టపడని విషయం. | Eng: The new tax law is a political hot potato. Tel: ఆ కొత్త పన్ను చట్టం ఇప్పుడు ఒక పెద్ద వివాదాస్పద అంశంగా మారింది. |
| 14 | Plan of action | సామెత: కార్యచరణ ప్రణాళిక అర్థం: పనిని ఎలా చేయాలో తెలిపే పద్ధతి | Explanation: A detailed strategy that outlines the steps needed to achieve a specific goal. వివరణ: ఒక లక్ష్యాన్ని సాధించడానికి మనం ఏమేం పనులు చేయాలో రాసుకున్న ప్లాన్. | Eng: We need a clear plan of action for 2026. Tel: 2026 సంవత్సరం కోసం మనకు ఒక స్పష్టమైన కార్యచరణ ఉండాలి. |
| 15 | Pick up steam | సామెత: ఊపందుకోవడం అర్థం: వేగంగా అభివృద్ధి చెందడం | Explanation: Like a steam engine gaining speed as more steam is produced. A project gaining momentum. వివరణ: మెల్లగా మొదలైన పని ఇప్పుడు చాలా వేగంగా సాగడం. | Eng: The stock market is picking up steam. Tel: స్టాక్ మార్కెట్ ఇప్పుడు బాగా ఊపందుకుంటోంది. |
| 16 | Pillar of strength | సామెత: కొండంత అండ అర్థం: ప్రధానమైన ఆసరా | Explanation: Like a pillar that holds up a huge building. A person who provides constant support to others. వివరణ: కష్టాల్లో ఉన్నప్పుడు మనకు ధైర్యం ఇచ్చి వెన్నంటి ఉండే వ్యక్తి. | Eng: My wife has been a pillar of strength for me. Tel: నా భార్య నాకు ఎప్పుడూ కొండంత అండగా ఉంటుంది. |
| 17 | Path to success | సామెత: విజయ పథం అర్థం: గెలుపుకు దారితీసే మార్గం | Explanation: The series of steps or the journey one must take to achieve their final goal. వివరణ: గెలుపు కోసం మనం ఎంచుకున్న సరైన దారి. | Eng: Hard work is the only path to success. Tel: కష్టపడటమే విజయానికి ఉన్న ఏకైక మార్గం. |
| 18 | Performance benchmark | సామెత: గీటురాయి / ప్రామాణికం అర్థం: పనితీరును కొలిచే కొలమానం | Explanation: A standard level of quality or success that other things are compared against. వివరణ: మన పని ఎంత బాగుందో తెలుసుకోవడానికి పెట్టుకున్న ఒక టార్గెట్ లేదా లెవల్. | Eng: This award is the performance benchmark for our team. Tel: ఈ అవార్డే మా టీమ్ పనితీరుకు ఒక గీటురాయి. |
| 19 | Push comes to shove | సామెత: కత్తి మీద సాము లాంటి సమయం అర్థం: అత్యంత కీలకమైన నిర్ణయాత్మక క్షణం | Explanation: When a small push turns into a big shove (fight). The point where you must take action or fail. వివరణ: మాటలు దాటిపోయి, ఏదో ఒకటి చేయాల్సిన కచ్చితమైన సమయం వచ్చినప్పుడు. | Eng: When push comes to shove, he will help us. Tel: నిజంగా అవసరం వచ్చినప్పుడు (కీలక సమయంలో) అతను మనకు సాయం చేస్తాడు. |
| 20 | Public backlash | సామెత: ప్రజా వ్యతిరేకత అర్థం: జనం నుండి వచ్చే తీవ్ర విమర్శలు | Explanation: A sudden and strong negative reaction from a large group of people toward a decision. వివరణ: ప్రభుత్వం లేదా కంపెనీ తీసుకున్న తప్పుడు నిర్ణయానికి ప్రజలు గట్టిగా ఎదురుతిరగడం. | Eng: The company faced public backlash after the price hike. Tel: ధరలు పెంచడంతో ఆ కంపెనీ తీవ్ర ప్రజా వ్యతిరేకతను ఎదుర్కొంది. |
| 21 | Protect vested interests | సామెత: స్వార్థ ప్రయోజనాలు కాపాడుకోవడం అర్థం: సొంత లాభం కోసం ప్రయత్నించడం | Explanation: Taking actions specifically to safeguard your own hidden benefits or advantages. వివరణ: వేరే వాళ్లకు నష్టం కలిగినా సరే, తన స్వంత లాభాల కోసం పాకులాడటం. | Eng: Some leaders only want to protect their vested interests. Tel: కొందరు నాయకులు కేవలం తమ స్వార్థ ప్రయోజనాల కోసమే చూస్తుంటారు. |
| 22 | Paradigm shift | సామెత: సమూల మార్పు అర్థం: ఆలోచనా విధానంలో వచ్చే పెద్ద మార్పు | Explanation: A fundamental change in the basic concepts and experimental practices of a discipline or life. వివరణ: అప్పటివరకు ఉన్న పాత ఆలోచనలు పోయి, పూర్తిగా కొత్త దృక్పథం రావడం. | Eng: AI is causing a paradigm shift in education. Tel: కృత్రిమ మేధస్సు (AI) విద్యా రంగంలో ఒక సమూల మార్పును తీసుకువస్తోంది. |
| 23 | Problem-solving mindset | సామెత: పరిష్కార దిశగా ఆలోచించడం అర్థం: చిక్కులను విప్పాలనే మనస్తత్వం | Explanation: Focusing on finding a solution instead of just complaining about the problem. వివరణ: కష్టం వచ్చినప్పుడు ఏడవకుండా, దాన్ని ఎలా పరిష్కరించాలో ఆలోచించే మంచి గుణం. | Eng: We need employees with a problem-solving mindset. Tel: మాకు సమస్యలను పరిష్కరించగలిగే మనస్తత్వం ఉన్న ఉద్యోగులు కావాలి. |
| 24 | Progressive outlook | సామెత: అభ్యుదయ భావాలు / ముందుచూపు అర్థం: కొత్తదనాన్ని ఆహ్వానించే దృక్పథం | Explanation: Having a modern, forward-thinking attitude that welcomes change and improvement. వివరణ: పాత చాందస భావాలు వదిలేసి, భవిష్యత్తు గురించి గొప్పగా ఆలోచించడం. | Eng: He is known for his progressive outlook on technology. Tel: టెక్నాలజీ విషయంలో ఆయనకున్న ముందుచూపు అందరికీ తెలిసిందే. |
| 25 | Pay dividends | సామెత: సత్ఫలితాలను ఇవ్వడం అర్థం: భవిష్యత్తులో మంచి లాభం చేకూరడం | Explanation: Like stock dividends. An action taken now that will bring great benefits in the long run. వివరణ: ఇప్పుడు మనం చేసే చిన్న మంచి పని లేదా కష్టం భవిష్యత్తులో మనకు ఎంతో మేలు చేయడం. | Eng: Learning English will pay dividends in your career. Tel: ఇంగ్లీష్ నేర్చుకోవడం నీ కెరీర్కు మున్ముందు ఎంతో లాభం చేకూరుస్తుంది. |

0 Comments